close

翻譯論文摘要服務

熱狗因為在節目中評論嘻哈俠:「英文稍嫌多了些,因為是《中國有嘻哈》第一屆,不該是英文這麼多 翻譯優越選手。」激發網友不滿,灌爆他的臉書,而他16日也在臉書回覆:「我讓你們罵,我理解,也沒什麼好說的,誰不想當大好人,那些罵我的最好鄙人星期新一集播出以後每一個人都過來跟我報歉。」疑似埋下伏筆,透露嘻哈俠並未被減少。

▲圖/翻攝自MC HotDog臉書

▲圖/翻攝自MC HotDog臉書

▲圖/翻攝自MC HotDog臉書

娛樂中心/綜合報導

 熱狗,MC HotDog/臉書

熱狗,MC HotDog/臉書

他認為,嘻哈是全球「最屌的交際政策」,在世界各地都邑有一群人用本身的說話唱出屬於本身熟悉那塊地盤的風土民情,「這是HIPHOP最稀奇、最難能寶貴,也是最顧惜的處所 翻譯社」熱狗說:「身為聽眾,我根本不會去管要用什麼說話做音樂,然則身為製作人,我會盡量地去表達我 翻譯設法主意。厚道說誰不喜歡HipHopMan?誰不崇敬HipHopMan?誰不因為HipHopMan在節目上的出現而感應振奮和驚異?HipHopMan教我們的應當是相互尊重而不是敵視。」進展網友可以或許理性對話,而非盲目攻擊。

熱狗,MC HotDog/臉書

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯但仍有不睬性網友在他的留言版留言,乃至私訊謾罵他和家人去死,還語帶威逼要他到外面表演時「小心一點」,讓他忍無可忍,寫了600字長文回手,強調本身在節目中的定位就是一位「製作人」,「若是我單純作為一個聽眾 翻譯話,我才不會去管什麼說話的事,要用什麼語言做音樂那完滿是本身 翻譯自由,但在節目上我的腳色定位紛歧樣 翻譯社在節目上我不管剪輯是怎麼剪 翻譯製造出懸疑的感受,這我沒有法子節制,但我也只是誠實地說出我的設法主意,給出一些進展對選手好的建議,就是這麼簡單罷了。」

饒舌歌手MC HotDog(熱狗)在大陸節目《中國有嘻哈》擔負評審,但因他在最新一集節目中評論參賽者「嘻哈俠」使用太多英文,竟被網友攻擊他語言輕視,甚至灌爆他 翻譯臉書詛咒他「死全家」;對此,熱狗今(17日)晨也在臉書做出回應,強調「嘻哈俠教我們的應該是相互尊重而不是敵視」,高EQ擊退不睬性的酸民 翻譯社

他說,嘻哈俠從第一集海選 翻譯時辰就表示要放下曩昔的成分從零入手下手,「怎麼到如今他連面具都還沒摘,一堆人聽到製作人只是給點定見就全部入手下手變得跟暴民一樣?」熱狗強調,任何人都有表達定見 翻譯自由,但不該該帶有小我情感去攻擊他人,「我是和列位有什麼戴天之仇深仇大恨?再怎麼說這不就是一個節目罷了嗎?」



以下內文出自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=273498有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 dolorec50fq 的頭像
    dolorec50fq

    dolorec50fq@outlook.com

    dolorec50fq 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()