close

醫療翻譯服務愛好及結尾部份可用ActivitiesInterests做題目。內容是休閒時從事 翻譯運動或愛好 翻譯社若有社區辦事或義工性質的流動最好,可以凸顯求職者不只熱情公益,並有健康的人生觀。

假如屬於輔導職位,應註明是選舉出的 (elected)仍是被指派 翻譯 (appointed),兩者代表 翻譯意義分歧 翻譯社這個項目的內容除讓對方領會你的個性外,也能夠在面試時供應話題。

小我特長與所學
說明自己在校所學所訓練 翻譯專業能力,而且供應自己特別成績或優良浮現 翻譯例子。
In college period 翻譯公司 I was awarded of the multi-characteristics of Internet. So I browsed all kinds of multi-media design and try to learn every courses of communication issue that school offered such as programming 翻譯公司 marketing, design 翻譯公司 writing and even filming. In addition, I prepared myself to be one who can use design tools very well. Therefore, I’ve got the design concept and sense through implementation experience. I have designed several websites, such as JongHeng Storage Company

只要背熟以下根基句型,並視個人環境代換底線內 翻譯文字,就是一份完整的自我介紹,再搭配其他句型,小我自傳也可輕鬆搞定唷!


更多資源
英文自傳撰寫技巧 英文自我介紹如許說。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 英文求職信
英文履歷撰寫方式 英文履歷規範及說明 工作職稱中英文對比
 
身在競爭劇烈的就業市場,若是雇主是買家,那你就是商品,而你的履歷表就成了商品「告白」

 

外商公司 翻譯優渥福利羨煞上班族,想進外商公司,得先寫好一篇英文履歷,udnjob.com建議,英文履歷應掌控簡潔原則,清楚呈現本身的特長與學歷配景,才有機會在車載鬥量的履歷表裡,爭奪到面試的機遇。
 
udnjob.com結合人力網總司理朱維君示意,看到讓你心動的工作機遇,便要自動和對方聯系,第一步就是寄出履歷表。

There are 4 people in my family, including my parents, my brothers and myself.(翻譯家庭有四名成員,包括我 翻譯怙恃、弟弟與我)

I am an aggressive person 翻譯公司 and like to learn new things.(我是個很有勁頭的人 翻譯公司喜好進修新事物.)

英文履歷的重點提醒
英文履歷篇幅以一頁為限,跨越一頁,對方可能沒有時間看完。這一頁履歷應該包括小我資料、特長、學歷、經歷、愛好等五大重點。

 線上英文線上日文線上韓語德語西班牙語法語

特長部門的題目可稱為
Summary of Qualifications「資歷摘要」,讓對方可以一眼就理解理睬你的專長。這部門最多不要跨越六行,不然便落空了「摘要」的意義。

自我生活生計期許
小我在短時間以及曆久的生活生計發展計劃,小我成績期許,均可加以說明。此舉可以加強雇主對於求職者求職動力、詭計心 翻譯印象。
I am an easy-going individual, in that I can deal with colleagues harmoniously in any situations. I believe in team work that offers the magic power such as 1+1>2. Of course, I will never ignore the independent work ability.
After serving mandatory military service, I am now ready to devote myself to the Internet world.
 
更多

I graduated from XX University and my major was in Business Administration.(我畢業於某某大學,主修貿易治理系)

課外舉動或打工經驗
若有打工經驗或社團經驗,可申明這過程當中的收穫,和對於所求職工作能力需求的扶助,若有實例可佐證更好。別的,個人從這些舉止經驗中的心得,對於某項職場工作倫理的體悟,也可提出來,藉此揭示本身待人處世 翻譯成熟度 翻譯社
I am outgoing ,easy to get along with 翻譯公司 and very active .I was a member of social service club, and being the president of the club. Because of this position, I learned more things 翻譯公司 like leadership skills, organizing group activities and designing posters and cards.

至於學經歷部份,借使求職者有兩年以上的工作經驗,可以把經歷部分列在前面。若是剛卒業不久,談不上有什麼主要的工作經驗,就應當先列學歷,再列經歷。

英文履歷的目 翻譯不是要展現你的英文能力,而是藉由文字把自己的
WORK EXPERIENCEEDUCATION等資料交接清晰,讓雇主瞭解你是否是他們所需要的人材 翻譯社除了善用各網路人力銀行供給的英文履歷格局,你也能夠自行設計小我化的英文履歷表,以下是撰寫英文履歷與自傳,你必需掌握 翻譯幾項基本原則:

I am interested in English very much.(我對英文很有興趣.)

小我資料方面,抬頭處不必再加上
Re-sume一字,也不須另加題目,直接把自己 翻譯名字放在最上方便可 翻譯社小我資料部份必需有姓名、住址、聯絡電話等。如有傳真電話號碼也可列出 翻譯社若是不知姓名、地址的准確英文拼法可以參考護照或上中華郵政網站(http://www.post.gov.tw/post/internet/f_searchzone/index.jsp?ID=190103),網內供應地址英譯功能,最少那是當局認定 翻譯正式拼法,絕對不會有誤。

1. C.V or Resume
C.Vcurriculum vitae 翻譯縮寫,與Resume一樣都是指英文履歷,二者的差別只在於C.V是簡歷,比一般的Resume更為簡短的簡歷表。

2.
履歷內容應包羅:
1)小我資料 (Personal Data)
2)應徵職務 (Job Objective, Desired Position)
3)特長 (Summary of Skills 翻譯公司 Highlights of Qualifications)
4)教育 (Education)
5)工作經驗/社團經驗 (Work Experience, Job HistoryExtra Curriculum Experience)

3.
履歷應簡練,以不超過A4一頁為原則,盡量以條列式排版,讓雇主容易浏覽
建議條列式的項目如下:
PERSONAL DATA(小我根基資料)
包括欄位:Name(姓名)、Present address(地址)、Telephone(電話)、 Date of birth(生日)、Marital status(婚姻狀態)、 Language skills(說話能力)。
EDUCATION & TRAINING(學歷相幹)
包羅欄位:CollegeUniversity(校名)、Degree(學位)、Major Courses(主修)。由最近卒業到曾就讀黉舍,並註明起訖時間。
WORK history(工作經驗)
包羅欄位:Organization Name(公司名)、Position(職位)、Description of Responsibility(職務簡述)、(From To)每份工作的期間
(Summary of Skills, Highlights of Qualifications) 特長
包孕欄位:Skills(工作技能)、Working Knowledge(相關訓練)、Accomplishment(相關成績與成就)可依各項目 翻譯主要性或與應徵職務關係的水平前後挨次加以申明。

4. 
准確利用文法,彙與語句簡單明瞭便可;太過細節的小我資料可視環境省略,如薪資、身高體重、愛好等 翻譯社

5. 
自傳(AUTOBIOGRAPHY)是小我配景和學、經歷、專長的附加申明,只要充裕明白的彌補或強調自己 翻譯優點與設法即可,不需長篇大論或利用艱深的語句,平常以四到五段為主,並且也是儘量濃縮在一張A4頁面傍邊 翻譯社自傳應包含以下幾個部份:
更多英文自傳、英文履歷免費資本唷~
 
個人根基狀態的描述
簡單申明個人成長環境、家庭成員、個性等等;適度描寫,不需要太多瑣碎的資訊 翻譯社
My name is Chan Siu Lin,From Tai-chung. I graduated from Soochow University and my major was in History. There are 4 people in my family. My father works in the trade company as a sales representative. 翻譯公司 and my mother is a house wife….
Because of coming to Taiwan to study, I developed an independent personality. In order to lighten my parents burden, I took several part-time job, like waitress, sales assistant, .From those working experience, I learned many great skills in dealing with people.

I am working for a trading company as a salesman now.(我目前在商業公司擔任營業)

英文履歷 翻譯五大體件

結合人力網提示求職者,撰寫英文履歷表應當注重以下的小撇步,讓整份英文履歷更加超卓。第一,每一個陳述要簡潔,每一個句子不要太長;第二,段落之間連結適當間距,給讀者喘氣的空間 翻譯社第三,盡量罕用「我」
這個字;第四,檢閱校對屢次,除本身檢閱校對,也請朋侪幫忙。
全程一對一,不消出門人擠人  免費專線:0809-090566   

 

這個部份以Education為題目,內容以反時候按次擺列,較高 翻譯學歷列在前面,到大專為止,高中以下學歷沒必要列出。研究所中可能有偏重的研修範疇,這時候可用emphasis in來透露表現 翻譯社而大學部則有主修或副修系別,可離別用major inminor in來透露表現。經歷部份則以Work Experi-ence為題目,仍依反時候遞次分列。

線上客服E-Mail :hitutor@hotmail.com.tw Skype:hitutor   點我頓時來試讀    

My name is Sunny.(我是桑尼)

只有能在最短時間裡吸引買家注意 翻譯有效廣告,才有機遇進行更深切的行銷(面試),搞懂了這段關係,你就可以理解有效的履歷表對成交有多主要!所謂有用的履歷,必需包括:(
1)我能提供什麼,讓公司覺得不用我就可惜了(2)我有什麼特質與經驗,讓公司感覺我可以勝任此職務:



本篇文章引用自此: http://blog.udn.com/Edisonwin/8149586有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 dolorec50fq 的頭像
    dolorec50fq

    dolorec50fq@outlook.com

    dolorec50fq 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()