close
中翻英勤跑補習班好好勉力,多唸點考古題的話2年內拿到一級幾近不成問題
所以才說大概6~8年內有機會吧!!!
就教有經驗的大大們....(恕刪)
能否請問令尊年近60為何還想學日文呢?
就教有經驗的大大們...
人生七十才入手下手的話
小弟小我是直接去日本讀說話黉舍翻譯社從50音起頭學,一年半~二年擺佈經由過程1級,
若是沒給本身壓力,「以看得懂日文歌、日文遊戲為目標」的話,生怕很難在短時候內經由過程一級。
人生七十才入手下手的話
小弟小我是直接去日本讀說話黉舍翻譯社從50音起頭學,一年半~二年擺佈經由過程1級,
若是沒給本身壓力,「以看得懂日文歌、日文遊戲為目標」的話,生怕很難在短時候內經由過程一級。
若是真的有持續這樣做不間斷:
從50音起頭大約學了一年半擺佈吧~
這麼說好了 我當初是在日本念語言學校
想要早點拿到N1的話,把網路給切了保證很快就能夠殺青目標
想要快一點的話就去找那種專門補檢定考的
日文...比英文難好多喔!呵呵~
令尊真是活到老學到老,終身學習的最佳典範,
今朝"可能"有個4.5級的水平翻譯社
那麼日文一級才起頭....
,但我仍是想心裡有個底,感謝大大們的經驗分享~從50音起頭大約學了一年半擺佈吧~
這麼說好了 我當初是在日本念語言學校
想要早點拿到N1的話,把網路給切了保證很快就能夠殺青目標

想要快一點的話就去找那種專門補檢定考的

日文...比英文難好多喔!呵呵~
令尊真是活到老學到老,終身學習的最佳典範,
今朝"可能"有個4.5級的水平翻譯社
那麼日文一級才起頭....
翻譯去日語學校待過一個月,然後全憑自學。
回台灣之前好險有考到了
若是從50音入手下手進修到經由過程日檢N1的話,一般需要花幾年的時間啊?
回台灣之前好險有考到了
若是從50音入手下手進修到經由過程日檢N1的話,一般需要花幾年的時間啊?

cusakura wrote:
小弟10幾年前網路還不是很盛行的時辰
日後如果參加考試通過的話,再往返報他花的時間!!!
我看還是不要想太多,以看得懂日文歌、日文遊戲為目標就好了翻譯社乃至天天去,那當然時間會縮短很多!!!哇~~~感謝大大們!我弟弟在台灣的大學讀日文系,天天上課都照舊大4的時刻通過1級,
所以以您打算學習的時候來算,應當6~8年內有機會吧?! 除非您資質聰穎翻譯社對說話有天份!!!
沒竅門,就是記與背。日文報紙社論一篇一篇背,寫出來的日文天然和日本人一樣,乃至比日本人都好(社論的日文都很標致)。
就像說有汽車駕照的也不是每一個人都很會開車
小弟我是在日本說話黉舍時辰考到1級,
但而今網途經度發財,連明天將來本唸兩年說話黉舍的一些[有為青年]甚至連N3都考不過
就算N1考過了,後面要學習的東西仍是良多
3~4年 or 6~8年,呼...公然不是那麼輕易的事喔.....
別的~~~小弟的爸爸年近60翻譯社一年前起頭天天自學讀日文翻譯社
但而今網途經度發財,連明天將來本唸兩年說話黉舍的一些[有為青年]甚至連N3都考不過
就算N1考過了,後面要學習的東西仍是良多
3~4年 or 6~8年,呼...公然不是那麼輕易的事喔.....
別的~~~小弟的爸爸年近60翻譯社一年前起頭天天自學讀日文翻譯社
lkc387 wrote:
天成翻譯公司想在台灣念應該就是差在口語 還有日常生涯與人對話方面的不足
念一年報2級恰好考過 我想再多個半年準備N1應當不會有太大問題
天成翻譯公司是以每週上補習班2次 + 每天工作之餘,花1.2小時 + 再加六日花3.4個小時來舉例翻譯社
cusakura wrote:
cusakura wrote:
今朝"可能"有個4.5級的水平,
哇~~~感謝大大們!...(恕刪)
以上天成翻譯公司指的是,有努力學習的狀況之下,至於怎麼個起勁法,例如說:每週上補習班2次 + 每天工作之餘,花1.2小時 + 再加六日花3.4個小時...大概是這樣的學習時間翻譯
cusakura wrote:
日後假如列入測驗通過的話,再來回報他花的時候!!!文章來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=37&t=2716430有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
文章標籤
全站熱搜